тел: +7 495 543-94-23 Личный кабинет Регистрация
Портал «Опасный груз» - объединение участников рынка опасных веществ и изделий.
ДОПОГ 2021
ДОПОГ 2021
в наличии

Официальное печатное издание

5. Требования к перевозке и временному (транзитному) хранению радиоактивных материалов

5.1. Общие положения

5.1.1. Не допускается перевозить радиоактивные материалы без получения перевозчиком лицензии, разрешающей осуществлять перевозку радиоактивных материалов. Лицензия, разрешающая осуществлять перевозку радиоактивных материалов, выдается в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

5.1.2. Перевозка радиоактивных материалов осуществляется в соответствии с инструкциями и правилами перевозки грузов (опасных грузов), действующими на различных видах транспорта. Обеспечение радиационной и ядерной безопасности при транспортировании должно осуществляться (грузоотправителем, грузополучателем и перевозчиком в соответствии с их компетенцией) согласно требованиям настоящих Правил.

5.1.3. Перевозка радиоактивных материалов может осуществляться автомобильным, железнодорожным, воздушным, морским и речным видами транспорта согласно правилам перевозки опасных грузов, действующим на соответствующих видах транспорта.

Перевозка радиоактивных материалов в общественном пассажирском транспорте (трамвай, троллейбус, автобус, такси, метрополитен, пассажирские салоны воздушных судов и пассажирские вагоны поездов дальнего следования и пригородного сообщения) запрещается.

5.1.4. Перевозка радиоактивных материалов может осуществляться с использованием транспортных средств и контейнеров, предназначенных для перевозки опасных грузов. Условия использования транспортных средств и контейнеров для перевозки радиоактивных материалов определяются правилами перевозок опасных грузов, действующими на соответствующих видах транспорта. Перевозка радиоактивных материалов может осуществляться на транспортных средствах, предназначенных для перевозки других грузов и людей, если это допускается правилами перевозок опасных грузов, действующих на соответствующих видах транспорта.

Для некоторых перевозок радиоактивных материалов могут использоваться специальные транспортные средства, предназначенные только для перевозки радиоактивных материалов в целом и (или) конкретных видов радиоактивных материалов. Специальные транспортные средства не разрешается использовать для перевозки пищевых продуктов и людей. Другие грузы на этих средствах допускается перевозить после радиационного контроля, подтверждающего отсутствие радиоактивного загрязнения.

При использовании специальных транспортных средств или специально дооборудованных транспортных средств, которые предназначены только для перевозки радиоактивных материалов, согласование и утверждение конструкции таких транспортных средств и их допуск к эксплуатации осуществляется в установленном порядке.

5.1.5. Перевозка грузов в специальных условиях для всех видов транспорта должна осуществляться только с выделением сопровождающего персонала и назначением ответственного за сопровождение грузов.

5.1.6. Ответственный за сопровождение груза должен иметь доверенность грузоотправителя на право сопровождения груза и документы, удостоверяющие его компетентность (обучение) в обращении с радиоактивными материалами, выданные в установленном порядке.

Ответственный за сопровождение груза должен быть подготовлен по специальной программе, уметь пользоваться дозиметрическими и радиометрическими приборами и производить ими необходимые измерения, а также уметь правильно оценивать радиационную обстановку, которая может сложиться при перевозке радиоактивных материалов.

Если лицо, ответственное за сопровождение груза не обучено правилам пользования дозиметрическими и радиометрическими приборами, то для этих целей грузоотправителем (грузополучателем) в обязательном порядке должен выделяться дозиметрист.

5.1.7. Упаковка не должна содержать других предметов, кроме предметов и документов, необходимых для использования радиоактивного материала. Это требование не препятствует перевозке радиоактивных материалов с низкой удельной активностью или объектов с поверхностным радиоактивным загрязнением вместе с другими предметами. Перевозка таких предметов и документов в упаковке, или перевозка радиоактивных материалов с низкой удельной активностью, или объектов с поверхностным радиоактивным загрязнением совместно с другими предметами может разрешаться при условии, если обеспечено отсутствие их взаимодействия с упаковочным комплектом или с его радиоактивным содержимым которое уменьшило бы безопасность упаковки.

5.1.8. Упаковочные комплекты, используемые для перевозки радиоактивных материалов, не должны использоваться для хранения или перевозки других нерадиоактивных грузов.

5.1.9. На транспортных средствах могут перевозиться упаковки с радиоактивными материалами совместно с другими грузами в соответствии с правилами перевозок опасных грузов, действующих на соответствующих видах транспорта.

5.1.10. Загрузка упаковочных комплектов радиоактивными материалами, их подготовка к отправке и загрузка на транспортное средство, а также аналогичные операции при выгрузке должны производиться в соответствии с инструкцией по эксплуатации данного упаковочного комплекта и транспортного средства. Ответственный за сопровождение груза имеет право проверять правильность выполнения грузоотправителем требований данных инструкций.

5.1.11. Запланированные перегрузки грузов в пути следования должны производиться по возможности непосредственно с одного транспортного средства на другое без их временного (транзитного) хранения.

В местах перегрузки груза не допускается нахождение посторонних лиц.

При осуществлении временного (транзитного) хранения должны быть выполнены требования подраздела 5.7.

5.1.12. Загрузка и разгрузка специальных транспортных средств, а также эти операции при перевозке на условиях исключительного использования и в специальных условиях перевозки осуществляются силами и средствами грузоотправителя (грузополучателя) или по их указаниям. При привлечении сил и средств других предприятий технология перегрузочных работ и соответствующие положения программы радиационной защиты должны быть согласованы с этими предприятиями.

5.1.13. При перевозке упаковки должны быть установлены на транспортном средстве в положение, соответствующее предупредительным знакам и маркировке, и надежно закреплены во избежание самопроизвольного перемещения и опрокидывания упаковочных комплектов при поворотах, толчках, торможении, качке и других воздействиях в обычных условиях перевозки (см. табл. 2.1).

5.1.14. Упаковка или транспортный пакет при условии, что средний тепловой поток у поверхности не превышает 15 Вт/м2, а непосредственно окружающий их груз не находится в мешках или пакетах, может перевозиться среди этого упакованного груза без соблюдения каких-либо особых положений по укладке, кроме случаев, когда в соответствующем сертификате (сертификате-разрешении) может быть оговорено особое требование.

5.1.15. Перед первой перевозкой радиоактивных материалов по конкретному сертификату (сертификату-разрешению) упаковок типов В и С, а также упаковок с делящимися ядерными материалами, грузоотправитель должен направить уведомление в организацию, утвердившую этот сертификат (сертификат-разрешение).

О каждой перевозке, указанной ниже, грузоотправитель также уведомляет организацию, утвердившую соответствующий сертификат (сертификат-разрешение):

а) упаковка типа В, содержащая радиоактивный материал с активностью, превышающей 3000А_1 или 3000А_2 (по применимости), или 1000 ТБк;

б) упаковка типа С;

в) перевозка в специальных условиях.

Уведомления должны поступать не менее чем за 7 суток до перевозки.

5.1.16. Уведомления, предоставляемые согласно пункту 5.1.15, должны включать:

а) информацию, необходимую для идентификации упаковки, включая все соответствующие номера сертификатов (сертификатов-разрешений), опознавательные знаки;

б) информацию о дате перевозки, ожидаемой дате прибытия и предполагаемом маршруте.

5.1.17. Если груз не может быть доставлен грузополучателю, он должен быть помещен в безопасное для него и окружающих место, о чем информируются грузоотправитель (если грузоотправитель может быть идентифицирован), у которого запрашиваются инструкции, касающиеся дальнейших действий, органы государственного управления и государственного регулирования безопасности при использовании атомной энергии.

5.1.18. Для перевозок грузов грузоотправителем (грузополучателем) должна быть разработана программа радиационной защиты. Характер и масштабы мер, принимаемых в рамках программы, должны быть связаны с дозами и вероятностью облучения персонала и населения. Программа должна предусматривать выполнение требований, изложенных в пунктах 1.2.2 - 1.2.6, а также в разделе 6, и охватывать все этапы перевозки.

5.2. Проверка груза перед перевозкой

5.2.1. Перед первой перевозкой любой упаковки грузоотправителем должно быть выполнено следующее.

а) если проектное давление системы герметизации превышает 35 кПа (манометрическое), необходимо убедиться, что система герметизации каждой упаковки соответствует утвержденным проектным требованиям, относящимся к способности этой системы сохранять целостность под давлением;

б) для каждой упаковки типа B(U), типа В(М), типа С и каждой упаковки с делящимся ядерным материалом необходимо проверить, что эффективность ее радиационной защиты и системы герметизации и в необходимых случаях характеристики теплопередачи находятся в пределах, применимых или указанных для упаковок данной утвержденной конструкции;

в) для упаковок, содержащих делящийся ядерный материал, в которые для целей ядерной безопасности помещаются поглотители нейтронов в виде компонентов упаковки, до загрузки делящегося ядерного материала проводится проверка наличия и распределения этих поглотителей.

5.2.2. Перед каждой перевозкой любой упаковки грузоотправителем должны быть выполнены следующие требования:

а) элементы крепления, установленные на упаковке для ее перемещения, не удовлетворяющие требованиям, приведенным в пункте 2.4.2, должны быть удалены или иным образом приведены в состояние, не позволяющее использовать их для перемещения упаковки согласно требованиям, приведенным в пункте 2.4.3;

б) для каждой упаковки, радиоактивного материала особого вида и радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию необходимо обеспечить выполнение всех требований, указанных в сертификатах (сертификатах-разрешениях) на эти упаковки, материалы и перевозки;

в) упаковки типа В или типа С с делящимися ядерными материалами должны быть выдержаны до тех пор, пока не будут достигнуты равновесные условия, соответствующие требованиям к температуре и давлению при перевозке;

г) для каждой упаковки типа B(U), типа В(М) или типа С должно быть проверено, что все затворы, клапаны и т.д. системы герметизации, через которые может произойти утечка радиоактивного содержимого, надлежащим образом закрыты и герметичность их проверена способом, для которого подтверждено выполнение требований, приведенных в пунктах 2.9.5 и 2.11.3. Так же должны быть проверены упаковки с делящимися ядерными материалами, для которых в целях ядерной безопасности не допускается протечка воды в систему герметизации. Способ контроля герметичности должен быть приведен в инструкции по эксплуатации упаковочного комплекта;

д) для любых упаковок должна быть проведена проверка выполнения требований, приведенных в пункте 5.1.13 к размещению и креплению упаковок, а также требований, приведенных в подразделе 5.3, к допустимым уровням излучения и радиоактивного загрязнения, значениям ТИ и количеству упаковок;

е) для упаковок с делящимся ядерным материалом должна быть проведена проверка соответствия количества упаковок на транспортном средстве и значения ИБК каждой упаковки.

5.3. Пределы значений транспортного индекса, индекса безопасности по критичности, уровня излучения и радиоактивного загрязнения

5.3.1. Значение ТИ для упаковки, транспортного пакета, грузового контейнера или для неупакованных НУА-I или ОПРЗ-I должно определяться следующим образом:

а) Определяется максимальный уровень излучения в миллизивертах в час (мЗв/ч) на расстоянии 1 м от внешних поверхностей упаковки, транспортного пакета, грузового контейнера или неупакованных материалов НУА-I или ОПРЗ-1.

Измеренное значение должно быть умножено на 100, и полученное число будет представлять собой ТИ. В случае урановых и ториевых руд и их концентратов, в качестве максимального уровня излучения в любой точке на расстоянии 1 м от внешней поверхности груза может быть принят следующий:

0,4 мЗв/ч - для руд и физических концентратов урана и тория;

0,3 мЗв/ч - для химических концентратов тория;

0,02 мЗв/ч - для химических концентратов урана, за исключением гексафторида урана.

б) Для резервуаров, грузовых контейнеров и неупакованных материалов НУА-I и ОПРЗ-I значение, определенное согласно подпункту а), должно быть умножено на соответствующий коэффициент пересчета ТИ, указанный в табл. 5.1.

в) Значение, полученное в соответствии с подпунктами а) и б), должно быть округлено в сторону повышения до первого десятичного знака (например, 1,13 округляется до 1,2), при этом значение 0,05 или менее можно считать равным нулю.

5.3.2. Максимальный ТИ отдельной упаковки или пакета не должен превышать 10, за исключением перевозки на условиях исключительного использования.

 

Таблица 5.1

Коэффициенты пересчета ТИ

Размер груза (измеренная наибольшая площадь поперечного сечения), м2

Коэффициент пересчета ТИ

Менее либо равен 1

1

Более 1 и менее либо равен 5

2

Более 5 и менее либо равен 20

3

Более 20

10

5.3.3. Максимальный уровень излучения в любой точке внешней поверхности упаковки или транспортного пакета не должен превышать 2 мЗв/ч (200 мбэр/ч). Исключение составляют упаковки или транспортные пакеты, перевозимые железнодорожным, автомобильным и водным видами транспорта на условиях исключительного использования при соблюдении требований, приведенных в пунктах 5.9.4, 5.10.6, 5.11.2, на специальных судах согласно пункту 5.11.3 и воздушным транспортом согласно пункту 5.12.2.

5.3.4. Максимальный уровень излучения в любой точке внешней поверхности упаковки, перевозимой на условиях исключительного использования, не должен превышать 10 мЗв/ч (1000 мбэр/ч).

5.3.5. ИБК для упаковок с делящимся ядерным материалом, вычисляется путем деления 50 на значение N, определенное в соответствии пунктом 2.12.4 (ИБК = 50/N). Значение ИБК может равняться нулю, при условии, если неограниченное количество упаковок является подкритичным (т.е. N является бесконечным).

5.3.6. ИБК для каждого груза определяется как сумма ИБК всех упаковок, содержащихся в этом грузе.

5.3.7. Загрузка грузовых контейнеров и накопление упаковок, транспортных пакетов и грузовых контейнеров должны контролироваться следующим образом:

а) За исключением перевозок на условиях исключительного использования, общее количество упаковок, транспортных пакетов и грузовых контейнеров на одном транспортном средстве ограничивается таким образом, чтобы общая сумма ТИ не превышала величин, указанных в табл. 5.2. Для грузов с материалом НУА-I ограничений по сумме ТИ нет.

 

Таблица 5.2

Пределы суммы ТИ для грузового контейнера или на транспортном средстве вне условий исключительного использования

Тип грузового контейнера или транспортного средства

Предел общей суммы ТИ для грузового контейнера или на транспортном средстве

Грузовой контейнер малый*

50

Грузовой контейнер большой

50

Транспортное средство

50

Воздушное судно

 

пассажирское

50

грузовое

200

Судно для перевозки по внутренним водным путям

50

Морское судно**

 

1. Трюм, отсек или специально выделенная часть палубы:

 

упаковки, пакеты, малые грузовые контейнеры

50

большие грузовые контейнеры

200

2. Все судно:

 

упаковки, транспортные пакеты, малые грузовые

 

контейнеры

200

большие грузовые контейнеры

Не ограничен


* К малым грузовым контейнерам относятся грузовые контейнеры, один из габаритных размеров которых не менее 1,5 м или внутренний объем не более 3 м3.

** Упаковки или транспортные пакеты, находящиеся на транспортном средстве, которое соответствует положениям пунктов 5.9.4 и 5.10.6, могут перевозиться при условии, если они не снимаются с транспортного средства в течение всего времени нахождения на борту данного судна.

б) При перевозке на условиях исключительного использования нет ограничений по сумме ТИ на транспортном средстве.

в) ТИ для каждого транспортного пакета, грузового контейнера или транспортного средства определяется либо как сумма ТИ всех содержащихся упаковок, либо прямым измерением уровня излучения, за исключением нежестких транспортных пакетов, для которых ТИ определяется только как сумма ТИ всех упаковок.

г) Уровень излучения в обычных условиях перевозки не должен превышать 2 мЗв/ч (200 мбэр/ч) в любой точке на внешней поверхности транспортного средства, включая трюм, отсек, специально выделенную часть палубы на судах, и не должен превышать 0,1 мЗв/ч (10 мбэр/ч) на расстоянии 2 м от этой поверхности.

д) Общая сумма ИБК для грузового контейнера и транспортного средства не должна превышать значений, указанных в табл. 5.3.

е) Если общая сумма ИБК на борту транспортного средства или у грузового контейнера превышает 50, как это допускается согласно табл. 5.3, то размещение груза должно организовываться таким образом, чтобы обеспечивалось удаление, по меньшей мере, на 6 м от других групп упаковок, транспортных пакетов или грузовых контейнеров с делящимися ядерными материалами, или от других транспортных средств, на которых осуществляется перевозка радиоактивных материалов.

 

Таблица 5.3

Пределы ИБК для грузовых контейнеров и транспортных средств, содержащих делящийся ядерный материал

Тип грузового контейнера или транспортного средства

Предел общей суммы ИБК для грузового контейнера или на транспортном средстве

 

Вне условий исключительного использования

На условиях исключительного использования

 

Грузовой контейнер малый

50

Неприменим

 

Грузовой контейнер большой

50

100

 

Транспортное средство

50

100

 

Воздушное судно:

 

 

 

пассажирское

50

Неприменим

 

грузовое

50

100

 

Судно для перевозки по внутренним

 

 

 

водным путям

50

100

 

Морское судно:

 

 

 

1. Трюм, отсек или специально

 

 

 

выделенная часть палубы:

 

 

 

упаковки, пакеты, малые грузовые

 

 

 

контейнеры

50

100

 

большие грузовые контейнеры

50

100

 

2. Все судно:

 

 

 

упаковки, транспортные пакеты, малые

 

 

 

грузовые контейнеры

200**

200***

 

большие грузовые контейнеры

Не ограничен**

Не ограничен***

 


* Упаковки или транспортные пакеты, перевозимые на борту транспортного средства, которое соответствует положениям пункта 5.9.4 и 5.10.6, могут перевозиться на борту судна при условии, если они не снимаются с транспортного средства в течение всего времени нахождения на борту данного судна. В этом случае применяются пределы, указанные в колонке "На условиях исключительного использования".

** С грузом следует обращаться и производить его укладку таким образом, чтобы общая сумма ИБК в любой отдельной группе не превышала 50 и чтобы погрузка и укладка каждой отдельной группы проводились с удалением групп друг от друга не менее чем на 6 м.

*** С грузом следует обращаться и производить его укладку таким образом, чтобы общая сумма ИБК в любой отдельной группе не превышала 100 и чтобы погрузка и укладка каждой отдельной группы проводились с удалением групп друг от друга не менее чем на 6 м. Пространство, образующееся между группами, можно занимать другим грузом.

5.3.8. Любая упаковка или транспортный пакет, имеющие ТИ больше 10, или любой груз, имеющий ИБК больше 50, должны перевозиться только на условиях исключительного использования или в специальных условиях.

5.3.9. Упаковки, транспортные пакеты и грузовые контейнеры относятся к одной из следующих категорий: "I - Белая", "II - Желтая" или "III - Желтая" в соответствии с условиями табл. 5.4 и следующими требованиями:

а) при определении соответствующей категории учитывается как ТИ, так и уровень излучения на поверхности. Если ТИ удовлетворяет условиям одной категории, а уровень излучения на поверхности удовлетворяет условию другой категории, то выбирается более высокая категория;

б) при перевозке в специальных условиях используется категория "III - Желтая".

 

Таблица 5.4

Категории упаковок, транспортных пакетов, резервуаров и грузовых контейнеров

Характеристики упаковок, транспортных пакетов, резервуаров и грузовых контейнеров

Категория

ТИ

Максимальный уровень излучения в любой точке внешней поверхности

ТИ = 0

Не более 0,005 мЗв/ч (0,5 мбэр/ч)

I - Белая

ТИ <= 1

Более 0,005 мЗв/ч (0,5 мбэр/ч), но не более 0,5 мЗв/ч(50 мбэр/ч)

II - Желтая

1 < ТИ <= 10

Более 0,5 мЗв/ч(50 мбэр/ч), но не более 2 мЗв/ч (200 мбэр/ч)

III - Желтая

ТИ > 10

Более 2 мЗв/ч(200 мбэр/ч), но не более 10 мЗв/ч (1000 мбэр/ч)

III - Желтая на условиях исключительного использования

5.3.10. Для судов специального назначения максимальная сумма ТИ упаковок может быть установлена более 200.

5.3.11. Нефиксированное радиоактивное загрязнение внешних поверхностей любой упаковки, грузовых вэктейнеров, пакетов, резервуаров и КСГМГ должно поддерживаться на наиболее низком, практически достижимом уровне и в обычных условиях перевозки не должно превышать следующих пределов:

а) 4 Бк/см2 для бета- и гамма-излучателей и альфа-излучателей низкой токсичности, и

б) 0,4 Бк/см2 для всех других альфа-излучателей.

Эта пределы применяются при усреднении на любом участке площадью 300 см2 любой части поверхности.

При перевозке только освобожденных упаковок вне условий исключительного использования и/или на неспециальных транспортных средствах и упаковок, отправляемых почтовой связью, нефиксированное радиоактивное загрязнение внешних поверхностей упаковок не должно превышать 0,4 Бк/см2 для бета-, гамма- и альфа-излучателей низкой токсичности и 0,04 Бк/см2 для всех других альфа-излучателей.

5.3.12. Любое транспортное средство, оборудование или их часть, которые в ходе перевозки грузов подверглись загрязнению выше допустимых уровней, должны быть дезактивированы грузополучателем и они т могут повторно использоваться до тех пор, пока нефиксированное загрязнение и вызванный фиксированным загрязнением поверхностей уровень излучения от них превышают установленные уровни.

5.3.13. На транспортный пакет, грузовой контейнер, КГСМГ или транспортное средство, используемые для перевозки материалов НУА или ОПРЗ на условиях исключительного использования, не распространяются требования, изложенные в пункте 5.3.12, только в отношении их внутренних поверхностей в тальк" до тех пор, пока они остаются на условиях исключительного использования.

5.4. Маркировка, этикетки, знаки опасности и предупредительные знаки

5.4.1. На каждой упаковке, кроме освобожденных упаковок, указывается номер ООН, которому предшествуют буквы "ООН" или "UN", а также четкая и несмываемая маркировка с надлежащим транспортным (отгрузочным) наименованием. Для освобожденных упаковок, кроме упаковок, принимаемых для международной пересылки по почте, требуется только номер ООН, которому предшествуют буквы "ООН" или "UN".

5.4.2. Каждая упаковка с массой брутто более 50 кг должна иметь на внешней поверхности упаковочного комплекта четкую и несмываемую маркировку ее допустимой массы брутто.

5.4.3. Каждая упаковка должна иметь на внешней поверхности упаковочного комплекта четкую и несмываемую маркировку с указанием либо грузоотправителя, либо грузополучателя, либо и того и другого.

5.4.4. Каждая упаковка, которая соответствует:

а) конструкции промышленной упаковки типа 1, промышленной упаковки типа 2 или промышленной упаковки типа 3 должна иметь на внешней стороне упаковочного комплекта четкую и несмываемую маркировку соответственно "тип ПУ-1" (type IP-1), "тип ПУ-2" (type IP-2) или "тип ПУ-3" (type IP-3);

б) конструкции промышленной упаковки типа 2 и промышленной упаковки типа 3 должна иметь на внешней стороне упаковочного комплекта четкую и несмываемую маркировку с указанием международного регистрационного кода транспортного средства (кода VRI) страны, в которой была разработана конструкция, а также названия фирмы-изготовителя или другую идентификацию упаковочного комплекта.

5.4.5. Каждая упаковка, для которой обязательно оформление сертификата (сертификата-разрешения) на конструкцию, должна иметь на внешней поверхности упаковочного комплекта четкую и несмываемую маркировку в виде:

а) опознавательного знака, установленного для данной конструкции согласно пункту 4.2.2;

б) серийного номера для индивидуального обозначения каждого упаковочного комплекта, соответствующего данной конструкции, а также название фирмы-изготовителя;

в) для конструкции упаковки типа А - надпись "тип A" (type A);

г) для конструкции упаковки типа B(U) или упаковки типа В(М) - надписи "ТИП B(U)" ("type B(U)") или "тип В(М)" ("type B(M)");

д) для конструкции упаковки типа С - надпись "тип С" ("type С").

5.4.6. Каждая упаковка, которая соответствует конструкции упаковок типа B(U), типа В(М), или типа С, должна иметь на наружной поверхности самой внешней емкости, стойкой к воздействию огня и воды, четкую и надежную маркировку, нанесенную методом чеканки, штамповки и другим стойким к воздействию огня и воды методом с изображением знака радиационной опасности в виде трилистника (рис.1 приложения 3).

5.4.7. Если материалы НУА-I или ОПРЗ-I содержатся в емкостях или в упаковочных материалах и транспортируются в условиях исключительного использования согласно положениям пункта 5.6.4, на наружную поверхность этих емкостей или упаковочных материалов может быть нанесена соответственно маркировка "радиоактивно НУА-I" ("radioactive LSA-I") или "радиоактивно ОПРЗ-I" ("radioactive SCQ-I").

5.4.8. Каждая упаковка, каждый транспортный пакет и каждый грузовой контейнер должны иметь этикетки согласно образцам, приведенным на рис. 2, 3 или 4 приложения 3 в соответствии с надлежащей категорией,, кроме больших грузовых контейнеров и резервуаров, в отношении которых разрешается использовать знаки, указанные в альтернативных положениях пункта 5.4.11.

Кроме того, каждая упаковка, каждый транспортный пакет и каждый грузовой контейнер, содержащие делящийся ядерный материал, иной, чем делящийся ядерный материал, подпадающий под освобождение по пункту 2.12.2, должны иметь этикетки согласно образцу, приведенному на рис. 5 приложения 3. Любые этикетки, не связанные с содержимым, удаляются или закрываются.

5.4.9. Этикетки, которые соответствуют образцам, приведенным на рис. 2, 3 или 4 Приложения 3 должны крепиться к двум противоположным внешним поверхностям" упаковки или транспортного пакета или к внешним поверхностям всех четырех сторон грузового контейнера или резервуара. Этикетки, которые соответствуют образцу, приведенному на рис. 5 Приложения 3, в надлежащих случаях должны крепиться рядом с этикетками, которые соответствуют образцам, приведенным на рис. 2, 3 и 4 Приложения 3.

5.4.10. Каждая этикетка, которая соответствует образцам, приведенным на рис. 2, 3 и 4 приложения 3, должна содержать следующую информацию:

а) содержимое: наименование материала или радионуклида, взятое из табл. I приложения 1, с использованием рекомендованного там символа, за исключением материалов НУА-I. Для смесей радионуклидов должны быть перечислены, насколько позволяет размер строки, радионуклиды, в отношении которых действуют наиболее жесткие ограничения. Группа материалов НУА или ОПРЗ должна быть указана после наименования (наименований) радионуклида (радионуклидов). Для этих целей используются обозначения "НУА-II" ("LSA-II), "НУА-III"("LSA-III"), "OПP3-l"("SCO-l"), или "OПP3-ll"("SCO-ll").

Для материалов НУА-I достаточно только обозначения "НУА-I"("LSA-l"), а наименование радионуклида не требуется;

б) активность: максимальная активность радиоактивного содержимого, выраженная в беккерелях (Бк) или в кюри (Ки) или их производной по СИ (кКи, мКи и т.п.). Для делящегося ядерного материала может быть указана масса в граммах (г) или единицах, кратных грамму;

в) для транспортных пакетов и грузовых контейнеров строки "Содержимое" и "Активность" на знаке опасности должны содержать информацию, требующуюся в соответствии с положениями подпунктов а) и б) пункта 5.4.10, суммированную для всего содержимого транспортного пакета или грузового контейнера. На знаках опасности для транспортных пакетов или грузовых контейнеров, содержащих упаковки с различными радионуклидами, может делаться запись: "Смотри грузовую накладную";

г) ТИ (указание ТИ для категории "I - белая" не требуется).

5.4.11. Большие грузовые контейнеры, в которых перевозятся упаковки, за исключением освобожденных упаковок, и резервуары, должны иметь четыре знака, соответствующие образцу на рис. 6 Приложения 3. Знаки должны быть закреплены вертикально на каждой боковой стороне и на передней и задней стенках большого грузового контейнера или резервуара. Любые знаки, не связанные с содержимым, должны быть сняты. Вместо параллельного использования этикеток и знаков в качестве альтернативы разрешается применять только увеличенные этикетки, соответствующие образцам, показанным на рис. 2, 3, 4 и 5 Приложения 3, с минимальными размерами, указанными на рис. 6 Приложения 3.

5.4.12. Если груз в грузовом контейнере или в резервуаре представляет собой неупакованный материал НУА-I или ОПРЗ-I или если груз, перевозимый на условиях исключительного использования в грузовом контейнере, представляет собой упакованный радиоактивный материал с одним номером ООН, то для этого груза должен быть также проставлен соответствующий номер ООН черными цифрами высотой не менее 65 мм:

а) либо на белом фоне в нижней половине знака, показанного на рис. 6 приложения 3, с предшествующими буквами "ООН" или "UN";

б) либо на знаке, показанном на рис. 7 приложения 3, с предшествующими буквами "ООН" или "UN". При применении варианта б) дополнительный знак закрепляется рядом с основным знаком на всех четырех сторонах грузового контейнера или резервуара.

5.4.13. При осуществлении межгосударственной перевозки радиоактивных материалов по территории Российской Федерации допускается использовать маркировку, этикетки и предупредительные знаки опасности на английском языке в соответствии с Правилами МАГАТЭ (см. приложения 4 и 5).

5.5. Требования к перевозке освобожденных упаковок

5.5.1. При перевозке освобожденных упаковок должны быть выполнены только следующие требования:

а) требования, указанные в пунктах 5.3.11, 5.4.1, 5.4.2, 5.4.3, 5.5.2 - 5.5.6, 5.14.1, 5.14.2 и разделе 7;

б) общие требования к конструкции всех упаковочных комплектов и упаковок, указанные в пунктах 2.4.1-2.4.11.

5.5.2. Уровень излучения в любой точке внешней поверхности упаковки не должен превышать 5 мкЗв/ч (0,5 мбэр/ч).

5.5.3. Упаковки не должны содержать делящийся ядерный материал, за исключением материалов, указанных в пункте 2.12.2.

5.5.4. При перевозке в освобожденных упаковках радиоактивного материала, который содержится в какой-либо части или из которого изготовлена какая-либо часть прибора или другого предмета промышленного изготовления, с активностью, не превышающей пределов для отдельных предметов и упаковок, указанных соответственно в колонках 2 и 3 табл. 5.5, должны быть выполнены следующие условия:

а) уровень излучения на расстоянии 10 см от любой точки внешней поверхности любого неупакованного прибора или предмета не должен превышать 0,1 мЗв/ч (10 мбэр/ч);

б) каждый прибор или предмет должен иметь маркировку "Радиоактивно" (или "Radioactive");

в) радиоактивный материал должен быть полностью покрыт оболочкой из нерадиоактивных компонентов;

г) устройство, единственной функцией которого является содержание радиоактивного материала, не рассматривается в качестве прибора или предмета промышленного изготовления.

 

Таблица 5.5

Пределы активности для освобожденных упаковок

Физическое состояние содержимого

Пределы активности

Приборы или изделия

Материалы

Для предметов

Для упаковок

Для упаковок

1

2

3

4

Твердые вещества:

 

 

 

особого вида

10(-2)A_1

A_1

10(-3)А_1

других видов

10(-2)А_2

А_2

10(-3)А_2

Жидкости

10(-3)А_2

10(-1)А_2

10(-4)А_2

Газы:

 

 

 

тритий

2 х 10(-2)А_2

2 х 10(-1)А_2

2 х 10(-2)А_2

особого вида

10(-3)А_1

10(-2)А_1

10(-3)А_1

других видов

10(-3)А_2

10(-2)А_2

10(-3)А_2

5.5.5. Радиоактивный материал в ином виде, чем указано в пункте 5.5.4, с активностью, не превышающей предел, указанный в колонке 4 табл. 5.5, может перевозиться в освобожденных упаковках при обеспечении следующих условий:

а) упаковка должна сохранять содержимое при обычных условиях перевозки;

б) упаковка должна иметь маркировку "Радиоактивно" (или "Radioactive"), нанесенную на внутреннюю поверхность так, чтобы предупреждение о наличии радиоактивного материала было видно при открывании упаковки.

5.5.6. Предмет промышленного изготовления, в котором единственным радиоактивным материалом является необлученный природный уран, необлученный обедненный уран или необлученный природный торий, может перевозиться как освобожденная упаковка при условии, если внешняя поверхность урана покрыта оболочкой из нерадиоактивных компонентов, изготовленной из металла или какого-либо другого прочного материала.

5.6. Требования к перевозке материалов НУА и ОПРЗ

5.6.1. Количество материалов НУА и ОПРЗ в отдельной упаковке типа ПУ-1, ПУ-2 или ПУ-3, или предмете, или группе предметов ограничивается таким образом, чтобы внешний уровень излучения на расстоянии 3 м от незащищенного материала, или предмета, или группы предметов не превышал 10 мЗв/ч (1 бэр/ч).

5.6.2. На упаковки, включая резервуары и грузовые контейнеры, содержащие материалы НУА и ОПРЗ, распространяются требования к уровням загрязненности, приведенные в пунктах 5.3.11 и 5.3.12.

5.6.3. Материалы НУА и ОПРЗ, за исключением случаев, указанных в пункте 5.6.4, помещаются в упаковки в соответствии с табл. 5.6 таким образом, чтобы при обычных условиях перевозки не происходила утечка содержимого из упаковки и не ухудшалась защита, обеспечиваемая упаковочным комплектом.

 

Таблица 5.6

Типы промышленных упаковок для материалов НУА и ОПРЗ

Радиоактивное содержимое промышленной упаковки

Тип промышленной упаковки

Исключительное использование

Не исключительное использование

НУА-I:

 

 

твердое вещество

ПУ-1

ПУ-1

жидкость

ПУ-1

ПУ-2

НУА-II:

 

 

твердое вещество

ПУ-2

ПУ-2

жидкость и газ

ПУ-2

ПУ-3

НУА-III

ПУ-2

ПУ-3

ОПРЗ-I

ПУ-1

ПУ-1

ОПРЗ-II

ПУ-2

ПУ-2

5.6.4. Материалы НУА и ОПРЗ групп НУА-I и ОПРЗ-I могут перевозиться без упаковки в обычных условиях при соблюдении следующих условий:

а) все неупакованные материалы, за исключением руд, содержащих только природные радионуклиды, перевозятся таким образом, чтобы в обычных условиях перевозки не было утечки радиоактивного содержимого из транспортного средства или ухудшения радиационной защиты;

б) каждое транспортное средство находится на условиях исключительного использования, за исключением случая перевозки только ОПРЗ-I, когда загрязнение как доступных, так и недоступных поверхностей ОПРЗ-I не превышает более чем в 10 раз уровней, указанных в п. 23 Терминов и Определений.

5.6.5. Пределы активности материалов НУА и ОПРЗ для любого отдельного транспортного средства не должна превышать пределов, приведенных в табл. 5.7.

 

Таблица 5.7

Пределы активности материалов НУА и ОПРЗ для транспортных средств

Вид материалов НУА и ОПРЗ

Предел активности

Для транспортного средства, кроме судна для внутренних вод

Для трюма или судна для внутренних вод

 

НУА-I

Не ограничен

Не ограничен

 

НУА-II и НУА-III

Не ограничен

100А_2

 

негорючие твердые вещества

 

 

 

НУА-II и НУА-III

100А_2

10А_2

 

горючие твердые вещества, жидкости и газы

 

 

 

ОПРЗ

100А_2

10А_2

 

5.6.6. Для перевозки материалов НУА и ОПРЗ, которые содержат делящиеся материалы или являются ими, должны выполняться соответствующие требования к перевозке делящихся ядерных материалов.

5.7. Временное (транзитное) хранение

5.7.1. Временное (транзитное) хранение упаковок, грузовых контейнеров, резервуаров и транспортных пакетов может осуществляться на специально выделенных местах складов общего назначения и на специально оборудованных складах железнодорожных станций, портов, аэропортов, грузовых автостанций.

5.7.2. При временном (транзитном) хранении упаковки, грузовые контейнеры, резервуары и транспортные пакеты должны быть отделены:

а) от мест, занимаемых фоточувствительными материалами в соответствии с приложением 2;

б) от других опасных грузов с учетом соответствующих правил перевозки и хранения.

5.7.3. Количество упаковок, транспортных пакетов и грузовых контейнеров в группе, содержащих делящиеся материалы, которые при временном (транзитном) хранении находятся в одном месте, должно ограничиваться таким образом, чтобы общая сумма ИБК любой группы таких упаковок, транспортных пакетов или грузовых контейнеров не превышала 50. Группы таких упаковок, транспортных пакетов или грузовых контейнеров должны быть удалены не менее чем на 6 м от других групп таких упаковок, пакетов или грузовых контейнеров.

5.7.4. В случае если сумма ИБК нескольких групп упаковок на транспортном средстве или у грузового контейнера превышает 50, то хранение организуется таким образом, чтобы было обеспечено их удаление, по меньшей мере, на 6 м от других групп упаковок, транспортных пакетов или грузовых контейнеров, содержащих делящиеся материалы, или от других транспортных средств, осуществляющих перевозку радиоактивных материалов.

5.7.5. Разрешается совместное размещение и перевозка упаковок с различными видами радиоактивных материалов, так же, как и совместное размещение различного вида упаковок с различными ТИ при условии соблюдения указаний табл. 5.2 и 5.3.

При перевозке в специальных условиях совместное размещение упаковок не допускается, за исключением случаев, особо оговоренных в специальных условиях.

5.7.6. Склады временного (транзитного) хранения упаковок оборудуются средствами извещения о пожаре и пожаротушения в соответствии с действующими требованиями в области пожарной безопасности.

5.8. Перевозка порожних транспортных упаковочных комплектов

5.8.1. Порожний упаковочный комплект, ранее содержавший радиоактивный материал, может перевозиться как освобожденная упаковка. При перевозке порожних упаковочных комплектов, ранее содержавших радиоактивный материал, должны быть выполнены следующие требования:

а) упаковочный комплект находится в транспортабельном состоянии, надежно закрыт и опломбирован;

б) общая активность содержимого в упаковочном комплекте не превышает величин, указанных в табл. 5.5 для освобожденных упаковок;

в) уровень нефиксированного радиоактивного загрязнения внутренних поверхностей упаковочного комплекта не превышает более чем в 100 раз значений, указанных в пункте 5.3.11;

г) уровень излучения в любой точке внешней поверхности упаковочного комплекта не превышает 5 мкЗв/ч (0,5 мбэр/ч). Правилами перевозок опасных грузов, действующих на соответствующих видах транспорта, может быть установлено значение уровня излучения менее 5 мкЗв/ч (0,5 мбэр/ч).

Упаковочные комплекты, в состав которых входят природный уран, необлученный обедненный уран или необлученный природный торий, кроме указанных выше требований, должны соответствовать требованиям пункта 5.5.6.

5.8.2. При выполнении требований, указанных в пункте 5.8.1 настоящих Правил, этикетки (знаками опасности) должны быть закрыты или сняты.

5.8.3. В случае невыполнения требований, указанных в подпунктах б), в), г) пункта 5.8.1, перевозка порожних упаковочных комплектов осуществляется как перевозка упаковок соответствующей категории с соблюдением требований настоящих Правил.

5.8.4. При всех перевозках порожних упаковочных комплектов следует обеспечивать, насколько это возможно, минимальный уровень радиоактивного загрязнения их внешних поверхностей, который во всех случаях должен быть не более значений, указанных в пункте 5.3.11.

5.9. Требования к перевозке радиоактивных материалов автомобильным транспортом

5.9.1. В дополнение к общим требованиям, согласно положениям подразделов 5.1 - 5.8, 5.14, при перевозке грузов автомобильным транспортом должны быть выполнены требования настоящего подраздела.

5.9.2. Организациям, использующим в своей деятельности радиоактивные фармакологические препараты, источники ионизирующего излучения и изделия их содержащие, разрешается осуществлять доставку упаковок собственным автомобильным транспортом от места получения груза (аэропорта, железнодорожной станции, специализированной базы и т.д.) до предприятия или учреждения - грузополучателя при соблюдении следующих дополнительных условий:

а) перевозимые упаковки относятся к освобожденным, промышленным упаковкам или упаковкам типа А;

б) категория упаковок не выше II;

в) упаковки при перевозке помещаются в дополнительную транспортную упаковку (ящик, коробку, пластиковый мешок и т.д.);

г) груз перевозится с обязательным сопровождением лица - представителя грузополучателя, допущенного к проведению работ с перевозимым грузом и умеющим с ним обращаться;

д) на транспортном средстве, кроме водителя и сопровождающего лица (лиц), отсутствуют другие пассажиры и не перевозятся другие грузы.

5.9.3. Для перевозок неупакованных материалов НУА-I и ОПРЗ-I, упаковок с уровнем излучения на поверхности более 2 мЗв/ч (200 мбэр/ч) и (или) с ТИ более 10 должны применяться автотранспортные средства на условиях исключительного использования.

5.9.4. Для грузов, перевозимых на условиях исключительного использования, уровень излучения не должен превышать следующих величин:

5.9.4.1. 10 мЗв/ч в любой точке внешней поверхности любой упаковки или транспортного пакета и может превышать 2 мЗв/ч только при условии, если:

а) кузов транспортного средства оборудован ограждением, которое при обычных условиях перевозки предотвращает доступ посторонних лиц внутрь ограждения;

б) предусмотрены меры по закреплению упаковки или транспортного пакета таким образом, чтобы их положение внутри транспортного средства при обычных условиях перевозки осталось неизменным;

в) не производятся никакие погрузочные или разгрузочные операции во время перевозки;

5.9.4.2. 2 мЗв/ч в любой точке внешней поверхности транспортного средства, включая верхнюю и нижнюю поверхности, или для открытого транспортного средства в любой точке вертикальных плоскостей, проходящих через внешние края транспортного средства, на верхней поверхности груза и на нижней наружной поверхности транспортного средства;

5.9.4.3. 0,1 мЗв/ч в любой точке на расстоянии 2 м от вертикальных плоскостей, образованных внешними боковыми поверхностями транспортного средства, или, если груз перевозится на открытом транспортном средстве, в любой точке на расстоянии 2 м от вертикальных плоскостей, проходящих через внешние края транспортного средства.

5.9.5. На транспортных средствах, перевозящих упаковки, транспортные пакеты или грузовые контейнеры, которые имеют знаки опасности категории "II-Желтая" или "III-Желтая", не разрешается находиться никому, кроме водителя, грузчика и экспедитора. В кузове автотранспортного средства, перевозящего упаковки и транспортные пакеты II и III категорий, не допускается присутствие людей, в том числе и сопровождающего персонала. При перевозке на автомобиле без специального, оборудования эти упаковки и транспортные пакеты необходимо по возможности отдалять от кабины водителя.

5.9.6. Водитель и (или) лицо, сопровождающее груз (или ответственный за сопровождение груза), обязаны иметь при себе сопроводительную документацию с учетом требований, приведенных в пункте 5.14.4, и аварийную карточку.

По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Имеется в виду "в пункте 5.14.3"

5.9.7. Размещение и крепление груза производятся под контролем водителя и (или) ответственного за сопровождение груза.

5.9.8. Ответственный за сопровождение груза должен обеспечить, чтобы посторонние лица не находились вблизи автотранспортного средства с грузом.

5.9.9. При перевозке упаковок, транспортных пакетов, резервуаров или грузовых контейнеров, помеченных знаками опасности, приведенными на рис. 2, 3 или 4 приложения 3, на двух внешних боковых стенках и на внешней задней стенке автотранспортного средства должны быть установлены знаки, приведенные на рис. 6 приложения 3.

В случае если груз представляет собой неупакованные материалы НУА-I и ОПРЗ-I или груз, перевозимый на условиях исключительного использования, представляет собой неупакованный радиоактивный материал, состоящий из одного предмета, отнесенного к одному номеру ООН, то проставляется также соответствующий номер ООН (см. приложение 5) черными цифрами высотой не менее 65 мм:

а) либо на белом фоне в нижней половине знака, приведенного на рис. 6 приложения 3;

б) либо на знаке, приведенном на рис. 7 приложения 3.

При использовании варианта, указанного в подпункте б), дополнительный знак закрепляется рядом с основным знаком на двух боковых стенках и внешней задней стенке кузова автотранспортного средства.

5.9.10. Во всем, что не предусмотрено настоящими Правилами и не противоречит им, при перевозках радиоактивных материалов автомобильным транспортом необходимо руководствоваться Правилами перевозки опасных грузов автомобильным транспортом.

5.10. Требования к перевозке радиоактивных материалов железнодорожным транспортом

5.10.1. При перевозке грузов железнодорожным транспортом в дополнение к общим требованиям, установленным в подразделах 5.1 - 5.8, 5.14 настоящих Правил, должны выполняться требования настоящего подраздела.

5.10.2. Перевозка грузов может осуществляться в грузовых поездах повагонными, мелкими и контейнерными отправками в крытых вагонах (без тормозных площадок), в полувагонах и на платформах, в грузовых контейнерах, а также в почтово-багажных вагонах и поездах.

Для постоянной перевозки упаковок в любом сочетании могут быть использованы специально оборудованные вагоны (вагоны-контейнеры и др.), принадлежащие грузоотправителям (грузополучателям).

5.10.3. Груз следует по возможности перевозить в поездах прямого назначения.

Перевозки некоторых радиоактивных материалов могут осуществляться специальными поездами, состоящими только из вагонов с радиоактивными материалами и при необходимости вагонов сопровождения.

Подъездные железнодорожные пути грузоотправителя (грузополучателя) должны обеспечивать прием и отправление таких поездов в полном составе, их формирование и расформирование, безопасное проведение маневровой работы, а также безопасный пропуск специальных вагонов для перевозки радиоактивных материалов, экипировку и техническое обслуживание этих вагонов.

5.10.4. Урановые и ториевые руды следует перевозить в вагонах и полувагонах в таре, исключающей попадание груза в вагон и окружающую среду при обычных условиях перевозки.

5.10.5. Допускается перевозка мелкими и контейнерными отправками упаковок всех категорий, за исключением упаковок с уровнем излучения на поверхности более 2 мЗв/ч (200 мбэр/ч) и (или) ТИ более 10. Накопление упаковок контролируется согласно пункту 5.3.7.

5.10.6. При перевозке на условиях исключительного использования уровень излучения не должен превышать величин, указанных в пункте 5.9.4 с учетом принятия дополнительных мер согласно п. 5.9.4.1.

5.10.7. Лица, сопровождающие радиоактивные материалы при перевозке, обязаны предъявлять представителям органов, уполномоченным осуществлять государственный санитарно-эпидемиологический надзор на объектах железнодорожного транспорта и осуществляющим в установленном порядке радиационный контроль на железнодорожном транспорте, протоколы измерений радиационных характеристик транспортных упаковочных комплектов и железнодорожного подвижного состава, выполненных в соответствии с установленными требованиями.

5.10.8. Способы погрузки, размещения и крепления груза на железнодорожном подвижном составе разрабатываются грузоотправителем и должны соответствовать техническим условиям погрузки и крепления грузов на железнодорожном транспорте.

5.10.9. На боковых стенках железнодорожного подвижного состава, устанавливаются знаки согласно п. 5.9.9, за исключением торцевых стенок.

В отдельных случаях, если это предусмотрено в сертификате (сертификате-разрешении) на перевозку, допускается не устанавливать знаки радиационной опасности на внешние поверхности железнодорожного подвижного состава. Такие перевозки в обязательном порядке должны осуществляться в сопровождении персонала.

Работы по техническому обслуживанию железнодорожного подвижного состава в пути следования должны производиться только под наблюдением сопровождающего персонала, который обязан исключить не вызванное производственной необходимостью присутствие железнодорожных рабочих вблизи железнодорожного подвижного состава с грузом.

5.10.10. При перевозке на условиях исключительного использования в случае необходимости перегрузка груза из неисправного железнодорожного подвижного состава грузоотправителя (грузополучателя) осуществляется силами грузоотправителя (грузополучателя).

Для выполнения указанных работ грузоотправитель (грузополучатель) в течение суток должен направить бригаду работников. Организации железнодорожного транспорта могут предоставлять в установленном порядке погрузочно-разгрузочные машины и механизмы для осуществления перегрузки.

5.10.11. Кроме соответствующих требований данного подраздела, при перевозке грузов в багажных вагонах должны быть выполнены условия, указанные в санитарных правилах при транспортировании радиоактивных материалов.

Перевозка радиоактивных материалов в передвижных камерах хранения осуществляется по согласованию с органами, уполномоченными осуществлять государственный санитарно-эпидемиологический надзор на объектах железнодорожного транспорта.

5.10.12. Возможность и условия перевозки упаковок в отдельном купе пассажирского поезда с сопровождающим персоналом регламентируется санитарными правилами при транспортировании радиоактивных материалов, введенными в действие федеральным органом исполнительной власти, уполномоченным осуществлять государственный санитарный и эпидемиологический надзор.

5.10.13. При перевозке делящихся ядерных материалов железнодорожным транспортом дополнительно к соответствующим требованиям пунктов 5.10.1 - 5.10.12 должны быть выполнены следующие требования:

5.10.13.1. Сопровождающий персонал, в том числе и охрана, должны размещаться в изолированных от груза служебных помещениях или в отдельных специально оборудованных для этих целей вагонах.

5.10.13.2. Маневры с железнодорожным подвижным составом, загруженным делящимися ядерными материалами, производятся с особой осторожностью. Не допускается пропуск такого железнодорожного подвижного состава через сортировочные горки без локомотивов и производство маневров толчками.

5.10.13.3. Грузополучатель обязан обеспечить прием прибывшего в его адрес железнодорожного подвижного состава с делящимися ядерными материалами без его задержки.

5.10.14. Конструкция транспортного упаковочного комплекта должна обеспечивать устойчивость комплекта при перевозке, надежное и соответствующее техническим условиям погрузки и крепления закрепление его на железнодорожном подвижном составе, нагрузку на пол вагона не более 2200 кгс/м2, а на пол универсального контейнера не более 1000 кгс/м2.

5.11. Требования к перевозке радиоактивных материалов на судах морского и речного флота

5.11.1. В дополнение к общим требованиям, согласно положениям подразделов 5.1 - 5.8, 5.14, при перевозке груза на судах морского и речного флота должны быть выполнены требования настоящего подраздела.

5.11.2. Грузовые и грузопассажирские морские и речные суда должны иметь соответствующий класс Российского морского регистра судоходства или Российского речного регистра судоходства (для судов, совершающих рейсы по внутренним судоходным путям).

К перевозке на грузовых и грузопассажирских морских и речных судах допускаются упаковки I, II и III категорий. Перевозка упаковок с уровнем излучения на поверхности более 2 мЗв/ч (200 мбэр/ч) осуществляется только а условиях исключительного использования или на специальных условиях, с учетом санитарных правил при транспортировании радиоактивных материалов.

5.11.3. Перевозка упаковок на борту судна специального назначения, которое в силу своей конструкции или условий фрахта специально предназначено для перевозки только радиоактивных материалов, не подпадает под действие требований об ограничении уровня излучений и суммарного значения ИБК, указанных в пункте 5.3.7, при выполнении следующих условий:

а) в случае перевозки, осуществляемой зарубежными судоходными компаниями, программа радиационной защиты для перевозки должна быть одобрена компетентным органом страны приписки судна и в случае необходимости компетентным органом страны каждого из портов захода;

б) в случае перевозки, осуществляемой российскими судоходными компаниями, программа радиационной защиты для перевозки должна быть одобрена соответствующим органом управления использованием атомной энергии и органами государственного регулирования безопасности при использовании атомной энергии;

в) условия размещения груза заранее определены для всего рейса, включая любые грузы, которые должны быть загружены в портах захода на маршруте;

г) погрузка, размещение, крепление и выгрузка грузов контролируются представителем грузоотправителя (грузополучателя), квалифицированным в области перевозки радиоактивных материалов и сюрвейером перевозчика;

5.11.4. Места размещения упаковочных комплектов с радиоактивными материалами должны быть обозначены знаками радиационной опасности согласно рис. 6 приложения 3. Эти места должны находиться от грузовых мест размещения грузов с фоточувствительными материалами на расстоянии, не меньшем указанного в приложении 2.

За исключением грузов с делящимися ядерными материалами, между местами, где размещены грузы радиоактивных материалов, и местами пребывания людей, а также местами размещения грузов с фоточувствительными материалами целесообразно по возможности размещать другие грузы для ослабления излучения.

5.11.5. Перед предъявлением к перевозке груза грузоотправитель должен представить перевозчику правильно оформленный погрузочный ордер с указанием:

- наименования радиоактивного материала;

- его активности;

- ТИ (суммарного и отдельных упаковок);

- ИБК (суммарного и отдельных упаковок);

- обозначения группы для материалов НУА и ОПРЗ;

- массы (суммарной и отдельных упаковок);

- других данных, перечисленных в пункте 5.14.1.

В случае необходимости при предъявлении к перевозке короткоживущих изотопов грузоотправитель должен указать в погрузочном ордере допустимый срок пребывания груза в пути.

5.11.6. Грузоотправитель может завозить в порт и сдавать для отправки упаковки не позднее чем за 2 ч до отправления судна, если иное не оговорено в погрузочном ордере или в других транспортных документах.

5.11.7. Сопровождающий персонал обязан предъявить органам санитарного надзора по их требованию протоколы дозиметрических измерений, составленные грузоотправителем (грузополучателем).

5.11.8. По прибытии груза в порт назначения капитан порта должен немедленно известить об этом грузополучателя, который обязан вывезти груз с территории порта в кратчайший срок. Для груза с делящимися ядерными материалами грузополучатель обязан ко времени прибытия такого груза обеспечить предоставление транспортных средств для вывоза с территории порта.

5.11.9. Освобожденные упаковки и упаковки I категории разрешается перевозить ручной кладью в отдельной каюте пассажирского морского и речного судна с сопровождающим лицом. Общая масса такого груза в каюте не должна превышать 200 кг.

Лицо, сопровождающее упаковки, обязано заблаговременно явиться к капитану порта и предъявить документы, подтверждающие, что предъявителю поручена перевозка упаковок. В документах также должны быть указаны пункты отправления и назначения, категория упаковок, число мест и масса упаковок.

5.11.10. При перевозке упаковок, транспортных пакетов и грузовых контейнеров, требующих специальных способов размещения и крепления, для выполнения требований Международной конвенции по охране человеческой жизни на море (с поправками), Кодекса безопасной практики по укладке и крепления груза (издание ИМО) и Международного Кодекса морской перевозки опасных грузов должна быть разработана технологическая карта размещения радиоактивных материалов на судне.

5.11.11. Во всем, что не предусмотрено настоящими Правилами и не противоречит им при морских перевозках радиоактивных материалов, необходимо руководствоваться Правилами морской перевозки опасных грузов (РД 31.15.01-89) и требованиями Международного Кодекса морской перевозки опасных грузов.

5.12. Требования к перевозке радиоактивных материалов воздушным транспортом

5.12.1. В дополнение к общим требованиям, согласно положениям подразделов 5.1 - 5.8, 5.14, при перевозке всех видов радиоактивных материалов воздушным транспортом должны быть выполнены требования настоящего подраздела.

5.12.2. На пассажирском и грузовом воздушном транспорте могут перевозиться упаковки I, II и III категорий. Мощность дозы излучения от упаковок в местах постоянного пребывания экипажа и пассажиров не должна превышать величин, указанных в санитарных правилах при транспортировании радиоактивных материалов или регламентируются согласно п. 5.12.7.

5.12.3. Запрещается перевозка радиоактивных материалов в багаже пассажиров.

5.12.4. Упаковки типа В(М) и грузы на условиях исключительного использования не должны перевозиться пассажирским воздушным транспортом.

5.12.5. Упаковки типа В(М) со сбросом избыточного давления, требующие внешнего охлаждения с помощью вспомогательной системы, упаковки, требующие эксплуатационного контроля во время перевозки, упаковки, содержащие жидкие пирофорные вещества, а также радиоактивные материалы, самовозгорающиеся на воздухе, не должны перевозиться воздушным транспортом.

5.12.6. Перевозки радиоактивных материалов на воздушных судах должны по возможности производиться прямыми рейсами и с минимально возможным количеством посадок.

5.12.7. Радиоактивные материалы должны размещаться на максимально возможном расстоянии от мест постоянного пребывания экипажа, сопровождающих и пассажиров. Минимальные расстояния определены в Технических инструкциях по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху (документ ИКАО, 9284 - AN/905).

5.12.8. При перевозке упаковок в багажных отсеках они должны быть удалены от ручной клади на расстояние согласно приложению 2.

5.12.9. Общая масса и суммарный ТИ при перевозках упаковок на воздушных судах в каждом отдельном случае согласовывается с перевозчиком.

5.12.10. При перевозке упаковок, имеющих удельную нагрузку на площадь пола помещений транспортных средств, превышающую допустимую, должны использоваться специальные средства для распределения нагрузки от груза.

5.12.11. При предъявлении к перевозке одной или нескольких упаковок и транспортных пакетов массой более 90 кг (каждый) грузоотправитель должен согласовать порядок их погрузки и выгрузки с перевозчиком.

На упаковках, транспортных пакетах, грузовых контейнерах и резервуарах массой более 50 кг должно быть нанесено не смываемое водой обозначение положения центра тяжести.

5.12.12. Если радиоактивные материалы нельзя перевозить при пониженных (до - 40°С) и повышенных (до 55°С) температурах, а также при пониженном (до 5 кПа) давлении, грузоотправитель должен отметить это в грузовой накладной в графе "Особые отметки" и на этикетке категории, а также согласовать эти условия с перевозчиком. Если эти условия не могут быть обеспечены, груз не должен приниматься к перевозке.

5.12.13. Перевозка радиоактивных материалов воздушным транспортом осуществляется на основании разовых заявок. В заявке, которая представляется грузоотправителем перевозчику, должна быть представлена информация согласно пункту 5.14.1.

5.12.14. Завоз радиоактивных материалов производится:

- в аэропорты, имеющие пункты хранения упаковок с соответствующими радиоактивными материалами, не позже чем за 3 ч до отправления самолета;

- в аэропорты, где нет такого склада, непосредственно ко времени, устанавливаемому руководителем аэропорта.

Время завоза для погрузки на грузовые воздушные суда, в том числе специально выделенные, согласовывается с руководителем аэропорта.

5.12.15. В случае отмены рейсов из-за неблагоприятных метеорологических условий или по другим причинам, когда невозможна доставка радиоактивных материалов в пункт назначения в срок, указанный грузоотправителем (в заявке или в грузовой накладной), руководитель аэропорта обязан своевременно известить грузоотправителя о необходимости вывоза радиоактивных материалов из аэропорта и сообщить ему дату возобновления перевозок.

5.12.16. На перевозку радиоактивных материалов грузоотправитель должен заполнять грузовую накладную, применяемую для перевозки опасных грузов (с красной полосой по диагонали).

На грузовых накладных (в верхней части) должен быть проставлен штамп "Радиоактивность". При перевозке короткоживущих изотопов в верхней части грузовой накладной грузоотправитель проставляет штамп красной мастикой со словами: "Короткоживущие изотопы. Срок доставки ... час".

5.12.17. Перед погрузкой (выгрузкой) упаковок III категории администрация аэропорта или лицо, ответственное за обеспечение радиационной безопасности, обязаны поставить в известность работников инженерно-авиационной службы, проинструктировать экипаж воздушного судна и работников, производящих погрузку, о порядке обращения с упаковками и конкретно указать им, в каком помещении и на каком удалении от мест постоянного пребывания экипажа, пассажиров, багажа и ручной клади, а также грузов с фоточувствительными материалами должны быть расположены упаковки, как и чем они должны быть закреплены. При погрузке (выгрузке) на специально выделенные воздушные суда эти указания выполняются с учетом инструкций грузоотправителя.

5.12.18. После загрузки специально выделенного воздушного судна грузоотправитель измеряет мощность дозы излучения на соответствие требованиям соответствующих пунктов настоящих Правил. Результаты измерений оформляются актом, который подписывают дозиметрист от грузоотправителя и лицо, ответственное за обеспечение радиационной безопасности в аэропорту.

5.12.19. В аэропортах с массовым отправлением и прибытием радиоактивных материалов должен быть обеспечен систематический радиационный контроль упаковок, транспортных средств, персонала и работ.

5.12.20. При перевозке делящихся ядерных материалов воздушным транспортом дополнительно к требованиям пунктов 5.12.1 - 5.12.19 и 5.12.21 должны быть выполнены следующие требования:

5.12.20.1. Перевозка делящихся ядерных материалов осуществляется только с сопровождающим персоналом грузоотправителя (грузополучателя).

5.12.20.2. Для перевозки делящихся ядерных материалов должен быть разработан в соответствии с пунктом 1.2.5 план мероприятий по предупреждению аварий и ликвидации их последствий. План должен быть согласован с ГКО, органами государственного регулирования безопасности при использовании атомной энергии, органом государственного надзора за ядерной и радиационной безопасностью Минобороны России (при транспортировании радиоактивных материалов военного назначения), а также со специально уполномоченным федеральным органом исполнительной власти в области гражданской авиации.

См. НП-074-06 "Требования к планированию и обеспечению готовности к ликвидации последствий аварий при транспортировании ядерных материалов и радиоактивных веществ", утвержденные постановлением Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 12 декабря 2006 г. N 8

5.12.21. Во всем, что не предусмотрено настоящими Правилами и не противоречит им при перевозке радиоактивных материалов воздушным транспортом, необходимо руководствоваться Техническими инструкциями по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху (документ ИКАО 9284 - AN/905).

5.13. Требования к перевозке радиоактивных материалов предприятиями почтовой связи

5.13.1. Возможность и условия пересылки радиоактивных материалов предприятиями почтовой связи регламентируются санитарными правилами при транспортировании радиоактивных материалов.

5.14. Особенности оформления транспортных документов при перевозке радиоактивных материалов

5.14.1. На каждый груз грузоотправителем должен быть составлен транспортный документ (в соответствии с правилами перевозки опасных грузов конкретном виде транспорта), сопровождающий груз, в который должна быть включена следующая информация:

а) транспортное наименование, как указано в приложении 5;

б) номер класса ООН для опасного груза - "7";

в) номер ООН, назначенный данному материалу, как указано в приложении 5;

г) название или символ каждого изотопа, или для смеси радионуклидов соответствующее общее описание или перечень наиболее ограничивающих радионуклидов;

д) описание физической и химической формы материала или запись о том, что материал представляет собой радиоактивный материал особого вида или радиоактивный материал с низкой способностью к рассеянию. Для химической формы допустимо общее химическое описание;

е) максимальная активность радиоактивного содержимого во время перевозки, выраженная в беккерелях (кюри), с соответствующей приставкой СИ (см. приложение 6); для делящегося ядерного материала также указывается масса в граммах (г) или единицах, кратных грамму (г);

ж) категория упаковки;

з) ТИ (только для категорий "II - желтая" и "III - желтая");

и) ИБК для делящегося ядерного материала;

к) опознавательный знак сертификатов (сертификатов-разрешений), примененный для данного груза;

л) для груза, содержащего упаковки в грузовом контейнере или транспортном пакете, подробно указывается содержимое каждой упаковки. Если в пункте промежуточной разгрузки упаковки должны извлекаться из грузового контейнера или транспортного пакета, подготавливается соответствующая документация;

м) если груз необходимо перевозить на условиях исключительного использования, то делается запись: "Перевозка на условиях исключительного использования" или "Повагонная отправка" для железнодорожного транспорта;

н) для грузов НУА-II, НУА-III, ОПРЗ-I и ОПРЗ-II указывается общая активность в единицах, кратных

о) номер аварийной карточки для данного груза и указание, где она должна находиться;

п) заверение грузоотправителя, включающее следующий текст.

"Я, настоящим заявляю, что содержимое данного груза полностью и точно описано надлежащим транспортным наименованием, оно классифицировано, упаковано, маркировано и снабжено знаками опасности в соответствии с требованиями Правил безопасности при транспортировании радиоактивных материалов (ПБТРМ) и правил (инструкции) ..." (указывается соответствующий документ, действующий на данном виде (видах) транспорта).

Заверение должно быть датировано и подписано ответственным представителем грузоотправителя с указанием его должности и фамилии;

р) дополнительные эксплуатационные требования к погрузке, укладке, перевозке, обращению и выгрузке упаковки, транспортного пакета, грузового контейнера, включая любые специальные методы укладки для обеспечения безопасного отвода тепла, или уведомление о том, что таких требований не имеется;

с) ограничения, касающиеся вида транспорта или транспортного средства, и любые необходимые указания о маршруте.

5.14.2. В грузовой накладной на груз включаются сведения согласно подпунктам а), г), е), ж), и), к), л) и краткая информация о наличии заверения грузоотправителя согласно подпункту п) пункта 5.14.1.

На грузовой накладной ставится штемпель "Радиоактивно".

5.14.3. Для всех типов упаковок (кроме тех случаев, когда сертификаты (сертификаты-разрешения) не обязательны) грузоотправитель должен обеспечить представление (передачу) сертификатов (сертификатов-разрешений) по требованию перевозчика и (или) базы перегрузки и т.д., на территории которой осуществляется погрузка, выгрузка и любая перегрузка, до выполнения этих работ.

Грузоотправитель, прежде чем приступить к загрузке, отправке и перевозке упаковок, должен иметь экземпляр каждого сертификата (сертификата-разрешения), требуемого в соответствии с положениями раздела 4, и копии инструкций по эксплуатации упаковочных комплектов.

 

Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов НП-053-04 (утв. постановлением Федеральной службы по атомному надзору от 4 октября 2004 г. № 5) (читать дальше)